Vous n'êtes pas identifié(e).


Salut Pierre,
Mopérateur a écrit :Leur Transifex est très difficilement accessible ce matin, quelqu'un confirme ?
Tout MyOpera est très difficile d'accès... J'arrive même pas sur mon blog !
J'ai aussi Link + Unite en carafe !
Oui, le compte officiel Twitter d'Opera faisait mention du problème :
http://twitter.com/opera/status/43254428245032961
We're experiencing network outage with some of our services (My Opera, etc.). Our space astronauts are working hard to resolve the issue.
Résolu à l'heure actuelle.
Cordialement,
Christophe.
Outils : Wiki - FAQ - Recherche du forum - Faire et poster une capture d'écran
Hors ligne


Mopérateur a écrit :Leur Transifex est très difficilement accessible ce matin, quelqu'un confirme ?
Oui, le compte officiel Twitter d'Opera faisait mention du problème :
ah, oui, où ai-je la tête... Twitter... c'est vrai... faut que je me concentre sur les gazouillis ![]()
We're experiencing network outage with some of our services (My Opera, etc.). Our space astronauts are working hard to resolve the issue.
Résolu à l'heure actuelle.
J'ai vu, oui, ça va même plutôt vite maintenant. Il y avait une trentaine de nouveaux libellés untranslated sur Transifex, je sais pas ce qu'ils bricolent là dessus... m'enfin, j'ai traduit et refait passé le bazar à 100%... On verra bien si ça se voit un jour ![]()
Hors ligne


J'espère que les traductions présentées la dernière fois vont vite apparaître pour en chercher d'autres. Les traductions ça m'intéresse.
Hors ligne


J'espère que les traductions présentées la dernière fois vont vite apparaître pour en chercher d'autres.
Je sais pas ce qu'il en est pour les autres langues mais pour le FR, la réactivité de correction des bugs et de mise à jour de ce que j'ai produit n'est pas actuellement ébouriffante ![]()
Les traductions ça m'intéresse.
Tu es inscrit sur le Transifex ? Et à la mailing-list ?
Hors ligne


Non mais c'est super important ? ![]()
Hors ligne


Non mais c'est super important ?
C'est pas que c'est si important mais pour modifier/corriger/mettre à jour la trad' de My Opera, c'est le seul moyen... et qu'il n'est pas des plus efficaces visiblement.
Hors ligne


Si je vois que les traductions proposées arrivent vite je verrai, pour l'instant je pense que ce n'est pas top utile. C'est vrai qu'ils demandent des traducteurs mais si de l'autre côté ça foire heuuu ![]()
[EDIT] On dirait qu'un certain nombre de choses que j'avais proposé à été traduit. Pas mal de choses concernant les status en particulier comme "machin est désormais l'ami de bidule"
il reste "commented on" qui peut être traduit par "machin a commenté truc"
Petite coquille, quand deux personnes deviennent "amis" (machinet truc sont amis), le mot "et" est collé au pseudo précédent.
Sinon même page tout en bas il y a "Opera portal" -> "Portail Opera" ; "Opera Browser" peut être remplacé par "Navigateur Opera"
Il reste le texte juste au dessus de ce beandeau de lien (celui avec les icones), mais je crois que j'avais déjà proposé une traduction.
Voili voilou j'attend encore un peu pour voir si d'autres trucs ont bien été pris en compte
Dernière modification par SADMAN (07/03/2011 12:04:36)
Hors ligne


On dirait qu'un certain nombre de choses que j'avais proposé à été traduit.
oui, ça bouge, avec quelques semaines de délai ![]()
il reste "commented on" qui peut être traduit par "machin a commenté truc"
J'ai déjà traduit ça le 03/03... ça apparaitra peut-être dans un mois.
Hors ligne


J'ai déjà traduit ça le 03/03... ça apparaitra peut-être dans un mois.
ah ah ![]()
Hors ligne
Salut,
Je viens de finir une mise à jour de la trad' de My Opera.
N'hésitez pas à signaler les boulettes, celles qui sont déjà en ligne et celles qui le seront dans un... certain temps.
Hors ligne


Je refais remonter ce sujet pour vous re-demander, si vous avez le temps, de me signaler tout ce qu’il faudrait corriger sur la traduction française de My Opera. Si vous trouvez des fôtes d’orthofrappe ou des traduction incohérentes ou fausses, merci de répondre là dessous.
Hors ligne